这本是一首单纯的民谣。
之后被人改成一首优美的爱情歌曲。
再之后,有人在副歌里写入了号角、士兵、眼泪与战争,配合着主歌,让人不得不想到一个悲伤而深情的故事,一对深爱而不得不分离的恋人……
“rememberto one who lives there/
she once was a true lovemine……”
如果你正要去斯卡布罗集市,请替我转达我的思念。
那里有一个姑娘,她曾是我的恋人。
每一次的改编,都是对这首歌的一次升华。
柏莎用她宛若天使的声音,将这个感人的故事,告诉给了现场的每一个人。
战争是罪恶的,爱情是纯洁的,如果没有战争,曾经的爱侣又何须离别?
观众们静静地听着她的演唱。
这样安静唯美的歌声,是不需要任何修饰,也不需要任何合唱的。
哪怕是早已听过这首歌的观众,都在那悲伤而真挚的歌声里保持了沉默。
这毕竟是一首太过古早的歌,很多人都是第一次听,但即使如此,也不会让他们的感动减少半分,少数感情充沛的观众眼中早已无声地汇聚起淡淡的水意,有人想起了早年因各种原因与自己不得不分开的恋人,有人想起了在战争中失去的亲人爱人,也有人只是单纯地被这首歌打动,以至于几欲落泪……
一曲唱罢,柏莎不得不半闭着眼睛,平复自己沉浸在歌曲中的悲哀心情。
观众们也渐渐回过神来,但半晌都没有人说话、欢呼、鼓掌,直到第一个人喊出柏莎的名字,然后一个、两个,会场里彻底响起了柏莎的名字。
这一刻,这个会场,这个舞台,是属于柏莎的。
***
第三个上场的是雅布格,他带来的歌曲是《taketo church》。
比起瑞秋在痛苦中振作向上的乡村小调,或者柏莎优美悲伤的民谣故事,雅各布的这首歌中更多的是一种热烈到绝望、以致义无反顾的爱情,浓浓的摇滚风中混合着布鲁斯、灵魂、福音等元素,让这首歌呈现出独树一帜的魅力。
观众们也终于找到了他们久违的激情,在台下大声为雅各布欢呼尖叫,将他们在前两首歌中获得的感动、悲伤与压抑彻底释放出来,现场气氛一时无比热烈,这也是雅各布第一次获得观众们这么热情的反馈,他几乎有些受宠若惊,毕
本章未完,请点击下一页继续阅读!